search

WATERFALL - Quanta Davis.lrc

LRC Lyrics download
[00:00.000] 作词 : Quanta Davis
[00:01.000] 作曲 : Quanta Davis
[00:02.000] 编曲 : Quanta Davis
[00:05.610]You’ re no good sister
[00:07.440]你不是个好人,姐姐
[00:08.700]You’ re no better burn victim
[00:10.950]你不过是更糟的烧伤受害者
[00:12.270]Your fears grow hair
[00:13.380]你的恐惧在你头骨中生长出头发
[00:14.250]Rooted in your skull
[00:16.530]深深扎根在你的头骨里
[00:18.780]Bud the seeding from a spring treatment
[00:21.300]像是春日治疗中的种子
[00:22.020]Big daddybanks' chased
[00:23.250]大银行的追逐
[00:23.640]Lay your head and crack your corn
[00:25.560]把头靠下,裂开你的玉米
[00:26.430]Nylon angel bones throwing through his window
[00:29.640]尼龙天使的骨头穿透了他的窗户
[00:32.580]Pretty little cretin
[00:35.850]漂亮的小蠢货
[00:36.360]Humping clay and breathing crawlin’ on all fours
[00:37.980]与泥土交合,四肢着地,爬行呼吸
[00:39.360]Old dirty footprint
[00:41.040]旧脏的脚印
[00:41.400]Know your history your family and their company
[00:43.560]了解你的历史,你的家族,以及他们的伙伴
[00:44.700]You went to have a little one but not me
[00:46.800]你去生了一个,但不是我
[00:48.060]Pay some off at the waterfall
[00:50.580]在瀑布边支付一点代价
[00:52.440]This bird was a body of water
[00:54.330]这只鸟是水体的化身
[00:54.990]Yeah that drone been singing off the beep
[00:57.030]是的,那架无人机一直在滴答作响
[00:58.350]Blue tarps folded in the heat
[01:00.660]蓝色防水布在烈日下折叠
[01:01.380]There are buckets on these women fans and floor guards
[01:03.810]这些女人的风扇和地板上的水桶
[01:04.680]To protect dirt
[01:05.700]为保护那泥土
[01:06.060]Under and over
[01:07.380]在下方和上方
[01:07.770]Watered ill garden
[01:13.290]不曾得到好好浇灌的花园
[01:14.100]Under and overwatered
[01:14.370]在雨中生长的生物
[01:16.380]Grow creatures in the rain
[01:17.910]用古老的语言高声呼喊
[01:18.720]Scream in ancient tongue
[01:20.070]这是最后一次了
[01:20.520]For the last time
[01:21.450]我要在瀑布边献出我的生命
[01:22.230]Gonna sacrifice my life at the waterfall
[01:24.960]呕吐着回到岸边,然后爬行而去
[01:26.100]Vomit back to shore and then I crawl
[01:27.870]我要献出我的饮食与偶像崇拜
[01:28.890]Gonna sacrifice my diet and idolatry
[01:31.080]我要献出我的饮食与偶像崇拜
[01:32.220]Gonna sacrifice my diet and idolatry
[01:35.340]前方是一叠五十美元
[01:49.470]A stack of fifty in front
[01:50.970]后面几张二十美元
[01:51.450]Behind a couple twenties
[01:52.650]奶油色,满是褶皱
[01:53.070]Cream colored and wrinkled
[01:54.450]它们似乎被触碰过
[01:54.930]Frightened that they’ ve been handled
[01:55.860]这就像癌症
[01:56.250]It’ s like a cancer
[01:56.760]一旦进入你的体内,它便永远不会离开
[01:57.780]Never leaves your body once
[01:59.070]一旦它们进入你
[01:59.490]Once they’ re in you
[02:00.180]你永远无法将它们洗净
[02:01.050]You cannot bleach that out
[02:03.030]一叠五十美元
[02:30.300]A stack of fifty in front
[02:31.560]后面几张二十美元
[02:32.040]Behind a couple twenties
[02:33.480]奶油色,满是褶皱
[02:33.900]Cream colored and wrinkled
[02:35.340]它们似乎被触碰过
[02:35.820]Frightened that they’ ve been handled
[02:37.440]这就像癌症
[02:37.800]It’ s like a cancer
[02:38.430]一旦进入你的体内,它便永远不会离开
[02:39.450]Never leaves your body once
[02:40.620]一旦它们进入你
[02:41.040]Once they’ re in you
[02:41.670]你永远无法将它们洗净
[02:42.360]You cannot bleach that out
[02:56.280]你永远无法将它们洗净
text lyrics
作词 : Quanta Davis
作曲 : Quanta Davis
编曲 : Quanta Davis
You’ re no good sister
你不是个好人,姐姐
You’ re no better burn victim
你不过是更糟的烧伤受害者
Your fears grow hair
你的恐惧在你头骨中生长出头发
Rooted in your skull
深深扎根在你的头骨里
Bud the seeding from a spring treatment
像是春日治疗中的种子
Big daddybanks' chased
大银行的追逐
Lay your head and crack your corn
把头靠下,裂开你的玉米
Nylon angel bones throwing through his window
尼龙天使的骨头穿透了他的窗户
Pretty little cretin
漂亮的小蠢货
Humping clay and breathing crawlin’ on all fours
与泥土交合,四肢着地,爬行呼吸
Old dirty footprint
旧脏的脚印
Know your history your family and their company
了解你的历史,你的家族,以及他们的伙伴
You went to have a little one but not me
你去生了一个,但不是我
Pay some off at the waterfall
在瀑布边支付一点代价
This bird was a body of water
这只鸟是水体的化身
Yeah that drone been singing off the beep
是的,那架无人机一直在滴答作响
Blue tarps folded in the heat
蓝色防水布在烈日下折叠
There are buckets on these women fans and floor guards
这些女人的风扇和地板上的水桶
To protect dirt
为保护那泥土
Under and over
在下方和上方
Watered ill garden
不曾得到好好浇灌的花园
Under and overwatered
在雨中生长的生物
Grow creatures in the rain
用古老的语言高声呼喊
Scream in ancient tongue
这是最后一次了
For the last time
我要在瀑布边献出我的生命
Gonna sacrifice my life at the waterfall
呕吐着回到岸边,然后爬行而去
Vomit back to shore and then I crawl
我要献出我的饮食与偶像崇拜
Gonna sacrifice my diet and idolatry
我要献出我的饮食与偶像崇拜
Gonna sacrifice my diet and idolatry
前方是一叠五十美元
A stack of fifty in front
后面几张二十美元
Behind a couple twenties
奶油色,满是褶皱
Cream colored and wrinkled
它们似乎被触碰过
Frightened that they’ ve been handled
这就像癌症
It’ s like a cancer
一旦进入你的体内,它便永远不会离开
Never leaves your body once
一旦它们进入你
Once they’ re in you
你永远无法将它们洗净
You cannot bleach that out
一叠五十美元
A stack of fifty in front
后面几张二十美元
Behind a couple twenties
奶油色,满是褶皱
Cream colored and wrinkled
它们似乎被触碰过
Frightened that they’ ve been handled
这就像癌症
It’ s like a cancer
一旦进入你的体内,它便永远不会离开
Never leaves your body once
一旦它们进入你
Once they’ re in you
你永远无法将它们洗净
You cannot bleach that out
你永远无法将它们洗净